Loading…

Дата публікації

Скільки часу треба на переклад документу?

Переклад документу може зайняти різну кількість часу, залежно від кількох факторів. Основні з них – обсяг документу, складність його змісту та термінології, а також досвід та ефективність перекладача.

Для невеликих документів, таких як короткі листи або односторінкові документи, переклад може зайняти від кількох годин до одного дня. У разі середнього обсягу документу, наприклад, 5-10 сторінок, переклад може зайняти від декількох днів до тижня.

У випадку великих проектів, таких як книги або довгі наукові статті, переклад може зайняти кілька тижнів або навіть місяців. Тут важливо врахувати, що перекладачі можуть працювати над проектом паралельно, щоб зменшити час виконання.

Також варто враховувати, що у разі необхідності редагування та коректури перекладу, це може зайняти додатковий час.

В будь-якому випадку, щоб отримати точну оцінку часу на переклад документу, рекомендується звернутися до професіонального бюро перекладів, яке зможе оцінити обсяг роботи та надати конкретні терміни виконання.

Як нас знайти

Київ
Адреса офісу:

вулиця Велика Васильківська, 48

Львів
Адреса

вулиця Технічна, 6

Одеса
Адреса

Олександрівський проспект, 15

Харків
Адреса

Слюсарний провулок 10, вхід з правого боку будівлі

Чернігів
Адреса офісу:

проспект Миру, 49а, офіс 205

Доставимо переклад

Приймаємо замовлення онлайн та відправляємо готові документи по всій Україні.

3. Отримайте замовлення в електронному вигляді або поштою.

В Україні:

В будь-якій точці світу:

2. Надішліть документи, що необхідно перекласти.

1. Ви можете зв’язатись з нами будь-яким зручним методом.

Зв’язатися з нами

Акції

Останні новини

Документи, необхідні для державної реєстрації шлюбу

Документи, необхідні для державної реєстрації шлюбу

План статті 1. Вступ 2. Паспорти 3. Свідоцтва про народження 4. Докази про цивільний стан 5. Довідка про відсутність шлюбних заборон 6. Фотографії 7. Висновок Державна реєстрація шлюбу є важливим кроком у житті кожної пари, який підтверджує їхню взаємну любов та бажання будувати спільне майбутнє. Для успішного вступу в цей святий союз необхідно мати певний […]

Дізнатися більше
Як зробити довіреність для громадян України, які за кордоном?

Як зробити довіреність для громадян України, які за кордоном?

План статті 1. Вступ 2. Що таке довіреність і які її види існують 3. Як правильно скласти довіреність 4. Які ситуації вимагають складання довіреності 5. Які особливості має мати довіреність для громадян України за кордоном 6. Як здати довіреність в організацію або особу за кордоном 7. Висновок Для громадян України, які перебувають за кордоном, довіреність […]

Дізнатися більше
Особливості перекладу паспорту

Особливості перекладу паспорту

План статті 1. Вступ 2. Особливості перекладу основної інформації в паспорті 3. Важливість точності та відповідності перекладу оригіналу 4. Специфіка перекладу спеціальних розділів паспорту 5. Вимоги до перекладачів паспортів 6. Терміни та вартість перекладу паспорту 7. Висновок Переклад паспорту є невід’ємною частиною підготовки до поїздки за кордон або подання документів на отримання візи. Цей документ […]

Дізнатися більше